هجرة العمال造句
造句与例句
手机版
- هجرة العمال إلى الدول المتقدمة النمو
劳工向发达国家移徙 - 3- تجريم هجرة العمال
将劳工移民视为犯罪 - 81- وتنظم هجرة العمال الأجانب مدونة الشغل.
外国工人移民须按照《劳动法》管理。 - تعزيز فرص العمل للشباب وإدارة هجرة العمال الأحداث
促进青年人的就业,管理青少年劳力的移徙 - ومما يبعث على القلق بشكل خاص هو هجرة العمال المهرة في قطاع الصحة.
特别令人忧虑的是保健部门技术人员的移徙。 - وتشير الدلائل التجريبية إلى أن الآثار المترتبة على هجرة العمال المهرة متباينة.
经验证据表明,熟练工人移徙的影响好坏参半。 - ويمكن أن تؤدي هجرة العمال على الصعيد الدولي إلى التخفيف من حدة هاتين المشكلتين.
工人的国际移徙也可以帮助缓解这两个问题。 - وسألت عن الكيفية التي تدير بها الحكومة هجرة العمال المحليين.
53.她询问政府方面如何管理家庭劳工的移民问题。 - 420- وتواصل هجرة العمال إلى الخارج تشكيل أخطار، وخاصة بالنسبة للعمالة.
海外劳工移徙继续构成危险,尤其是对女工构成危险。 - ويواصل ممثلو الكاناك الإعراب عن القلق إزاء تدفق هجرة العمال إلى كاليدونيا الجديدة.
卡纳克继续对劳工移民的涌入新喀里多尼表示关注。 - وأدت هجرة العمال الأجانب إلى تشويه المعدلات الجنسانية في أروبا المحددة حسب العمر.
阿鲁巴特定年龄的男女比率受到外国移民劳工的影响。 - ويواصل ممثلو الكاناك الإعراب عن القلق إزاء تدفق هجرة العمال إلى كاليدونيا الجديدة.
卡纳克代表继续对劳工移民涌入新喀里多尼亚表示关注。 - ويواصل بعض ممثلي الكاناك الإعراب عن القلق إزاء تدفق هجرة العمال إلى كاليدونيا الجديدة.
卡纳克代表继续对劳工移民涌入新喀里多尼亚表示关切。 - ويواصل بعض ممثلي الكاناك الإعراب عن قلقهم إزاء تدفق هجرة العمال إلى كاليدونيا الجديدة.
某些卡纳克代表继续对移徙工人涌入新喀里多尼亚表示关注。 - ٨٦- تعود هجرة العمال من هايتي إلى زمن بعيد وقد كانت دائما تثير مشكﻻت عديدة.
来自海地的工人移民问题历史悠久,并且总是造成很多问题。 - وازدياد انتشار هجرة العمال يبيِّن بوضوح رغبة الناس في البحث عن عمل وحاجتهم إليه.
日益盛行的劳动力迁移明确表现出人们寻找工作的心愿和需求。 - وأثر هجرة العمال إلى الخارج واضح في خاصيتي العمر والجنس لدى أهالي سانت هيلانة المقيمين بها.
劳动力外迁明显影响到圣赫勒拿常住人口的年龄性别特征。 - وبالتالي، فهناك صعوبة كبيرة في تشجيع هجرة العمال المحليين من القطاع العام إلى القطاع الخاص.
因此,鼓励本国劳工从公营部门调到私人部门方面存在着重重困难。 - وفي عام 2011، كان لـ 67 بلدا سياسات لتشجيع هجرة العمال ذوي المهارات العالية.
截至2011年,有67个国家设有鼓励高技能工人移民的移民政策。 - ومن ثم فقد يُثبت أن هجرة العمال غير المهرة من الجنوب إلى الشمال تنطوي على ميزات مشتركة.
因此,来自南方的非熟练工人向北方的移徙可能证明对彼此有利。
如何用هجرة العمال造句,用هجرة العمال造句,用هجرة العمال造句和هجرة العمال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
